Sunday, January 30, 2011

A CONSTRÇÃO DO SENTIDO

A compatibilidade mútua no nosso uso das palavras e da linguagem é, claro, decorrente da interação social.

O Processo que conduz a essa compatibilidade, no entanto, não é um processo de dar, tomar ou partilhar significados como um bem existente, mas antes um processo de adaptação gradual que atinge um ajuste relativo.

Qualquer observador de uma criança adquirindo novos itens de vocabulário observará que o sentido atribuído pela criança a uma palavra nova é idissossincrásico no sentido em que ele abrange mais ou menos o que o falante adulto da linguagem tenciona.

Apenas o uso repetido e a ocorrência de falhas na obtenção da resposta desejada promoverão ajsustes.

Como eu disse muitas vezes, a necessidade de adaptar o que consideramos ser os sentidos corretos das palavras que usamos não termina na infância.

Nós descobrimos repetidamente, após muitos anos de uso existoso de uma determinada palavra, que a usamos em uma situação onde o sentido que lhe atribuímos não parece compatível com o significado que ela parece ter para outros usuários da língua.

Em muitos casos um dicionário resolverá o problema e, ao fazê-lo, confirmará a ilusão de que os significados são, afinal, entidades fixas que não dependem do uso individual.

Mas um momento de reflexão sobre como qualquer um adquire o sentido de uma palavra revelaria que isso é uma ilusão.

O dicionário apresenta definições e exemplos que invariavelmente consistem em outras palavras, que dão lugar a significados apenas á medida que o leitor os interpreta.

Tal interpretação pode ser feita apenas em termos dos segmentos de experiência perceptiva e conceitual que o leitor individual tenha associado ás palavras do dicionário.

Sendo assim, não importa como a vejamos, uma análise dos significados sempre conduz á experiência individual e ao processo social de acomodar as ligações entre palavras e componentes dessa experiência, até que o indivíduo considere que elas são compatíveis com o uso e as respostas linguísticas e comportamentais dos outros.

No comments:

Post a Comment

Libras